Notícia

ensino
 397 visitas

Apresentação do livro “Lisbonne, ville ouverte”

Consulado Geral de Portugal em Paris
18 de outubro de 2018


Apresentação do livro “Lisbonne, ville ouverte”

O Consulado Geral de Portugal em Paris e as edições Chandeigne, têm a honra de convidar para assistir à apresentação do livro “Lisbonne, ville ouverte”, de Patrick Straumann, que terá lugar na Sala Eça de Queiroz, deste posto consular, no próximo dia 18 de outubro, pelas 18h30. 

A obra

Là-bas, féerique, l’exposition
brillait de tous ses feux.
Cet enchantement fut notre dernière vision
d’une Europe plongée dans le deuil.

Alfred Döblin

Lisboa, 1940. Após a queda de Paris e o encerramento dos portos do Mediterrâneo, a capital portuguesa apresenta-se como a última porta de saída para uma Europa em guerra. Refugiados políticos de todas as origens, apátridas, anónimos, intelectuais e atristas como Man Ray, Julian Green e Hannah Arendt, fogem da ocupação e atravessam os Pirenéus na esperança de encontrar um lugar a bordo de um navio para Nova Iorque ou Rio de Janeiro.

Alguns hectares, estendidos sobre a rede apertada de ruas do centro da cidade, à qual se juntam algumas casas senhoriais no bairro de embaixadas e os palácios da estância balnear do Estoril, formam o palco onde se desenrola este Exodus moderno: as esplanadas dos cafés de Lisboa refletem um bruaá de idiomas estrangeiros; encontros inesperados acontecem nos átrios dos hotéis.

Perante o afluxo de emigrantes, uma sensação de urgência toma conta da cidade. Livreiros colocam as obras de Stefan Zweig e Romain Rolland na janela, o mercado negro floresce, bagagens amontoam-se nas margens do Tejo. Como podemos voltar a esta história, composta de milhares de destinos individuais, coincidências e insólitos trágicos? Enquanto em Belém António Salazar organiza a exposição colonial celebrando a memória de uma nação que abriu o século das descobertas, Jean Renoir e Antoine de Saint-Exupéry, juntos, sobem a bordo do S. S. Siboney. Jean Giraudoux, por sua vez, passa por Lisboa em busca de seu filho ido para Londres.

Tadeusz Reichstein, avô do autor, inventor da síntese da vitamina C, que passou pela cidade em finais de 1940 durante uma viagem de volta para os Estados Unidos, dá a esta evocação destaque especial: judeu suíço naturalizado polaco, a sua correspondência privada lança uma visão pessoal e íntima sobre estes anos de guerra.

O autor

Patrick Straumann nasceu na Suíça e mora em Paris. Jornalista e crítico, trabalha para o jornal Neue Zürcher Zeitung. Em 2001 organizou, para as Edições Chandeigne, “Rio de Janeiro, a cidade Mestiça”; em 2005, o ensaio “Aleijadinho: o 'leproso construtor de catedrais’ ”, dedicado ao génio da escultura barroca brasileira e, em 2014, a narrativa “A melhor parte. Viagem ao Brasil”. É animador da plataforma literária da Casa da América Latina.

Là-bas, féerique, l’exposition
brillait de tous ses feux.
Cet enchantement fut notre dernière vision
d’une Europe plongée dans le deuil.

Alfred Döblin

Lisbonne, 1940. Après la chute de Paris et la fermeture des ports méditerranéens, la capitale portugaise offre la dernière porte de sortie à une Europe en guerre. Réfugiés politiques de toutes origines, apatrides, anonymes, intellectuels et artis­tes tels Man Ray, Julien Green et Hannah Arendt fuient l’Occupation et traver­sent les Pyrénées dans l’espoir de trouver une place à bord d’un navire pour New York ou Rio de Janeiro.

Quelques hectares en tout, étendus sur le maillage serré des rues du centre-ville, auxquels s’ajoutent quelques demeures cossues dans le quartier des ambassades et les palaces de la station balnéaire d’Estoril, forment la scène sur laquelle se déroule cet Exode moderne : les terrasses des cafés de Lisbonne bruissent de langues étrangères, dans les foyers des hôtels se produisent des rencontres inattendues.

Face à l’afflux des émigrants, un sentiment d’urgence saisit la ville. Les libraires mettent les oeuvres de Stefan Zweig et de Romain Rolland en vitrine, le marché noir fleurit, les bagages s’entassent sur les quais du Tage. Comment revenir sur cette histoire, faite de milliers de destins individuels, de coïncidences et d‘ins­tants tragiques ? Tandis qu‘à Belém António Salazar organise une exposition colo­niale célébrant la mémoire d’une nation qui a ouvert le siècle des découvertes, Jean Renoir et Antoine de Saint-Exupéry montent ensemble à bord du S.S. Siboney. Jean Giraudoux, lui, passe par Lisbonne à la recherche de son fils parti s’engager à Londres.

Que Tadeus Reichstein, le grand-père de l’auteur, inventeur de la synthèse de la vitamine C, ait traversé la ville fin 1940 à l’occasion d’un aller-retour aux États- Unis donne à cette évocation un relief particulier : Juif polonais naturalisé suisse, sa correspondance privée jette un éclairage personnel et intime sur l’envers de ces années de guerre.

Patrick Straumann est né en Suisse et vit à Paris. Journaliste et critique, il collabore au quoti­dien Neue Zürcher Zeitung. En 2001, il organise pour les éditions Chandeigne Rio de Janeiro, la ville métisse, en 2005, l’essai l’Aleijadinho : le ‘lépreux constructeur de cathédrales’, consacré au génie de la sculpture baroque brésilienne et en 2014 le récit La meilleur part. Voyage au Brésil. Il anime la tribune littéraire de la Maison de l’Amérique latine.


2016 © Consulado Geral de Portugal em Paris
Site desenvolvido por Luis Bernardo